History of Brechfa Forest and
Llanllwni Mountain
Hanes Coedwig Brechfa a Mynydd Llanllwni
Brechfa Forest is the modern name for the ancient forest Glyn Cothi which has been at the centre of the history of Wales. — From the base for the “Robin Hoods” of Wales, inspiring the “PR” campaign for Henry VII in his challenge to Richard III for the crown, a major source of explosives during WWI, a centre for research into alternative tree species for planting in UK forests to its current role of demonstrating best practice in supporting Welsh communities to link attractive landscapes to a vibrant local economy.
Coedwig Brechfa yw’r enw modern ar y goedwig hynafol Glyn Cothi sydd wedi bod wrth galon hanes Cymru. — O fod yn ganolfan i “Robin Hoods” Cymru, gan ysbrydoli’r ymgyrch “PR” i Harri VII yn ei her i Richard III am y goron, yn brif ffynhonnell ffrwydron yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf, yn ganolfan ymchwil i rywogaethau coed amgen i’w plannu mewn coedwigoedd yn y DU, hyd at ei rôl bresennol o ddangos arferion gorau wrth gefnogi cymunedau Cymru i gysylltu tirweddau deniadol â chymuned leol fywiog.
For two centuries, the great forest of Glyn Cothi stood on the front line of battle between the Welsh Princes and the invading Normans. Here, the trees whispered of strategy and survival, as the princes used the forest’s natural cover to outwit heavily armed Norman knights.
Every tale of the legendary Robin Hood finds its echo in these valleys—only here, the heroes were Welsh princes, masters of the land, and guardians of their people’s freedom.
Come and walk the same woodland paths where history and myth intertwine.
Robin Hoods of Wales
Am ddau gan mlynedd, safodd coedwig fawr Glyn Cothi ar flaen y gad rhwng Tywysogion Cymru a’r Normaniaid goresgynnol. Yma, roedd y coed yn sibrwd am strategaeth a goroesi, wrth i’r tywysogion ddefnyddio cyfrinacnau naturiol y goedwig i gamu’n gallach na’r marchogion Normanaidd arfog.
Mae pob chwedl am y Robin Hood chwedlonol yn cael ei hadleisio yn y dyffrynnoedd hyn—ond yma, y tywysogion Cymreig oedd yr arwyr, meistri’r tir, a gwarchodwyr rhyddid eu pobl.
Dewch i gerdded yr un llwybrau coediog lle mae hanes a chwedl yn cydblethu.
Brechfa Forest and the surrounding area offers a powerful glimpse into Wales’s spiritual past—ready for you to explore today.
The area is alive with stories of faith and courage. Explore sacred springs, the haunting ruins of Talley Abbey, and an ancient pilgrim trail. Discover the bard who disguised himself as a monk to campaign for change, and walk in the footsteps of great preachers like St Teilo and Tomos Glyn Cothi. Step inside historic parish churches, and learn how Brechfa became one of the first Welsh communities to send converts of the Latter-day Saints on their journey to Salt Lake City.
Religion
Mae Coedwig Brechfa a’r ardal gyfagos yn cynnig cipolwg rymus ar orffennol ysbrydol Cymru—yn barod i chi ei archwilio heddiw.
Mae’r ardal yn fyw gyda straeon o ffydd a dewrder. Ewch ar drywydd ffynhonnau sanctaidd, adfeilion cyfareddol Abaty Talyllychau, a llwybr pererinion hynafol. Darganfyddwch y bardd a wisgodd fel mynach i ymgyrchu dros newid, a cherddwch yn ôl troed pregethwyr mawr fel Sant Teilo a Thomos Glyn Cothi. Ewch i mewn i eglwysi plwyf hanesyddol, a dysgwch sut y daeth Brechfa yn un o’r cymunedau cyntaf yng Nghymru i anfon troedigion o’r Saint y Dyddiau Diwethaf ar eu taith i (Salt Lake City).
The breathtaking landscapes of Brechfa Forest and Llanllwni Mountain sit on the site of the ancient forest of Glyn Cothi—once the stronghold of Welsh princes, later claimed as a Royal Hunting Forest after the Norman conquest.
But this forest was never just a playground for kings. Far from the myth of impenetrable forests reserved only for aristocrats, the laws that governed them shaped a unique way of life. Yes, the venison was protected to feed Norman soldiers, but local people enjoyed clearly defined rights: to gather timber, graze animals, and take what they needed from the forest to live. Community courts kept a balance, punishing only those who took more than their fair share to sell.
This blend of privilege and shared rights created a culture unlike that of farming communities—one that still echoes in the spirit of our community today.
Forest Law / Cyfraitn y Groedwig
Mae tirweddau syfrdanol Coedwig Brechfa a Mynydd Llanllwni yn sefyll ar safle’ coedwig hynafol Glyn Cothi—unwaith yn gadarnle i dywysogion Cymru, ac wedyn yn Goedwig Hela Frenhinol ar ôl concwest y Normaniaid.
Ond nid maes chwarae i frenhinoedd yn unig oedd y goedwig hon. Yn groes i’r chwedl o goedwigoedd anorchfygol wedi’u cadw’n gaeth i’r uchelwyr yn unig, fe wnaeth y deddfau a’u llywodraethai lunio ffordd o fyw unigryw. Oedd, roedd y carw wedi’i warchod i fwydo’r milwyr Normanaidd, ond roedd gan y trigolion lleol hawliau pendant: i gasglu pren, pori anifeiliaid, ac i gymryd yr hyn oedd ei angen arnynt o’r goedwig i fyw. Cadwodd llysoedd cymunedol y cydbwysedd, gan gosbi dim ond y rhai a gymerai fwy na’u cyfran deg i’w werthu.
Crewyd diwylliant gwbl wahanol i gymunedau ffermio drwy’r cymysgedd hwn o freintiau a hawliau a rannwyd—ac mae’r adlais ohono i’w glywed o hyd yn ysbryd ein cymuned heddiw.
Born around 1420, Lewis Glyn Cothi—also known as Llywelyn y Glyn—was one of Wales’s greatest poets and a leading voice among the Beirdd yr Uchelwyr (the “Poets of the Nobility”). Over 230 of his works have survived, making him one of the most prolific bards of his age.
So proud was he of his roots that he took his very name from this landscape—the forest of Glyn Cothi. But Lewis was more than a poet. He was a fierce advocate for his people, using words as weapons. During the Wars of the Roses, he became a kind of medieval “spin doctor” for Henry Tudor (later Henry VII) in his battle against Richard III. In doing so, he left us not only poetry of passion and power, but also invaluable testimony about the struggles of the Welsh under Norman rule.
Walk these same valleys and you walk in the footsteps of a bard who turned local pride into legend—and whose voice still echoes through the history of Wales.
Lewis Glyn Cothi
Ganwyd tua 1420, roedd Lewis Glyn Cothi—a elwid hefyd yn Llywelyn y Glyn—yn un o feirdd mwyaf Cymru ac yn llais blaenllaw ymhlith Beirdd yr Uchelwyr. Mae dros 230 o’i weithiau wedi goroesi, gan ei wneud yn un o’r beirdd mwyaf cynhyrchiol yn ei oes.
Roedd mor falch o’i wreiddiau fel iddo gymryd ei enw o’r tir hwn—coedwig Glyn Cothi. Ond nid bardd yn unig oedd Lewis. Roedd yn eiriolwr angerddol dros ei bobl, gan ddefnyddio geiriau fel arfau. Yn ystod Rhyfeloedd y Rhosunnocl, daeth yn fath o “spin doctor” canoloesol i Harri Tudur (yn ddiweddarach Harri VII) yn ei frwydr yn erbyn Richard III. Wrth wneud hynny, gadawodd nid yn unig gerddoriaeth llawn angerdd a grym, ond hefyd dystiolaeth anhygoel am y brwydrau a wynebodd y Cymry o dan reolaeth y Normaniaid.
Cerddwch y un dyffrynnoedd, a byddwch yn cerdded ol traed bardd a droes balchder lleol yn chwedl—ac mae ei lais yn dal i adleisio trwy hanes Cymru.
For centuries, the people of this area have made their living from our forest. From the Middle Ages, charcoal kilns were built deep in the woods, producing the fuel needed for iron smelting and everyday cooking. The forest’s industry didn’t stop there—Brechfa chemical works continued into the 1920s, turning charcoal by-products into oil, explosives, and even the ingredients for pickling vinegar.
Brechfa Forest isn’t just a place of natural beauty—it’s a landscape alive with human ingenuity and history, where every path tells the story of centuries of skill, industry, and resourcefulness.
Oil Fields / Meysydd Olew
Am ganrifoedd, mae pobl yr ardal hon wedi gwneud eu bywoliaeth o’r coedwigoedd. O’r Canol Oesoedd, adeiladwyd ffnrneisi glo-carbon yn ddyfnach yn y coed, gan gynhyrchu’r tanwydd a oedd ei angen ar gyfer toddi haearn a choginio bob dydd. Nid yw diwydiant y goedwig wedi gorffen yno—parhaodd y gweithfeydd cemegol hyn hyd at y 1920au, gan droi cynhyrchion eilaidd glo-carbon yn olew, ffrwydron, ac hyd yn oed cynhwysion ar gyfer finegr piclo.
Nid lle o harddwch naturiol yn unig yw Coedwig Brechfa—mae’n dirwedd fyw gyda dyfeisgarwch dynol a hanes, lle mae pob llwybr yn adrodd hanes canrifoedd o fedr, diwydiant, a dyfeisgarwch.
In the 1920s, widespread unemployment left many families struggling to survive. The British government responded with an ambitious—but harsh—scheme: Unemployed men from the Welsh Valleys who considered to be too soft and demoralised through prolonged unemployment were forced to enter labour camps, or their families would lose all government support.
Two of these camps were established in Brechfa and near Llansawel. The men in the camps were put to work creating the modern conifer-based Brechfa Forest, building roads, and reshaping the landscape that visitors explore today.
As you walk through Brechfa Forest, you’re not just seeing natural beauty—you’re walking through a living testament to human endurance and determination, a landscape shaped by both hardship and hard work.
Labour Camp / Gwersyll Llafur
Yn y 1920au, gadawodd diweithdra eang lawer o deuluoedd yn ymlafnio i barhau. Ymatebodd llywodraeth Prydain gyda chynllun uchelgeisiol—ond llym: Rhaidoedd i ddynion di-waith o’r Cymoedd Cymreig, a ystyriwyd yn rhy ddi-asgwrn cefn ac yn ddi-hyder oherwydd diweithdra hir, fynd i gampiau llafur, neu byddai eu teuluoedd yn colli pob cymorth gan y llywodraeth.
Sefydlwyd dau o’r gwersylloedd hyn ym Mhrechfa ac ger Llansawel. Rhoddwyd y dynion yn y i waithio i greu Coedwig Brechfa ar sail coed bythwyrdd, gan adeiladu ffyrdd a siapio’r tirwedd y mae ymwelwyr yn ei archwilio heddiw.
Wrth gerdded trwy Goedwig Brechfa, nid dim ond harddwch naturiol ydych chi’n ei weld—rhowch gam mewn i dystiolaeth fyw o oroesgarwch a dycnwch dynol, tirwedd a siapwyd gan anawsterau a gwaith caled.
The Spanish Civil War was a devastating conflict that tore the nation apart, leaving tens of thousands dead and millions displaced. Among the tragedies, the suffering of the Basque people stood out. The bombing of Guernica in April 1937 by Nazi Condor Legion planes shocked the world and sparked international outrage.
In response, the Basque government appealed for foreign assistance to provide temporary refuge for the children of Guernica. Many were brought to the UK, initially housed in a large camp before being placed in smaller “colonies” across the country. One of these colonies reopened the old labour camp in Brechfa, giving shelter to sixty boys far from their war-torn homeland.
Walking through Brechfa Forest today, it’s hard to imagine the echoes of history here—the forest’s peaceful trails once sheltered children fleeing terror, a powerful reminder of resilience and humanity in the face of tragedy.
Basque Children / Plant y Basc
Roedd Rhyfel Cartref Sbaen yn wrthdaro dinistriol a dorrodd y wlad yn ddarnau, gan adael degau o filoedd o bobl wedi marw a miliynau wedi’u gorfodi i fudo. Ymhlith y trychinebau, roedd dioddefaint pobl Basg yn amlwg. Synnwyd y byd gan ffrwydriad Guernica yn Ebrill 1937 gan awyrennau Legion Condor y Natsïaid, gan achosi cyflafan rhyngwladol.
Fel ymateb, gwnaeth llywodraeth y Basg apelio am gymorth tramor i ddarparu lloches dros dro i blant Guernica. Daeth llawer ohonynt i’r DU, wedi’u cadw’n gyntaf mewn gwersyll mawr cyn cael eu gosod mewn “gwersylloedd” llai ledled y wlad. Ailagorodd un o’r hyn y hen wersyll llafur hen ym Mhrechfa, gan gynnig lloches i drigain o fechgyn ymhell o’u gwlad oedd o dan lacn y rhyfel.
Wrth gerdded trwy Goedwig Brechfa heddiw, mae’n anodd dychmygu adlais yr hanes yma—roedd llwybrau heddychlon y goedwig unwaith yn lloches i blant yn ffoi rhag ofn, yn atgof pwerus o wydnwch a dynoliaeth yn wyneb trychineb.
Brechfa Forest Garden consists of 89 test plots of a range of trees to test how they would respond to being planted and managed in a forest style setting. This facility is the only site of its type in Wales, and one of only 4 spread across the UK.
Forest Garden / Gardd y Goedwy
Mae Gardd Goedwig Brechfa yn cynnwys 89 o blotiau prawf o amrywiaeth o goed i brofi sut y byddent yn ymateb i gael eu plannu a’u rheoli mewn lleoliad arddull coetir. Y cyfleuster hwn yw’r unig safle o’i fath yng Nghymru, ac un o ddim ond 4 wedi’u gwasgaru ar draws y DU.
From 2008 our community has been one of 6 which has recieved extensive support from Welsh Government to not only build a strong sustainable economy linked to the recreational use of Brechfa Forest but has been held up as an exemplar for Communities across Wales to follow ourr example through the Cambrian Mountain Initiative.
Sustainable Development